Foredrag: "En sten for Eva" - Marmorkirken den 19. august kl. 19.30

Foredrag: "En sten for Eva" - Marmorkirken den 19. august kl. 19.30

Video af foredraget

28. juli 2020 blev der lagt en snublesten ud for Bredgade 51 til minde om Eva Salomonsen. Natten mellem den 1. og 2. oktober 1943 fjernede tyske politifolk – ledsaget af en eller flere danske hjælpere – hende fra lejligheden i ejendommens stueetage, hvorefter hun blev bragt til koncentrationslejren Theresienstadt, hvor hun døde kort efter ankomsten.

Foredrag: "Dekameron" i Mariendal Kirke - 18. november, kl. 19.00

Foredrag: "Dekameron" i Mariendal Kirke - 18. november, kl. 19.00

event date d. 18.11. 2020 kl. 19:00

OBS NY DATO

Forfatter og oversætter Thomas Harder fortæller om den florentinske forfatter Giovanni Boccaccio (1313-1375) og hans hovedværk, novellesamlingen  Dekameron (ca. 1350). Thomas Harder kommer ind på sit arbejde med at nyoversætte Dekameron (Hoff og Poulsen, september 2019) og læser eksempler på de 100 historier om kærlighed og erotik, ære, skam, hævn, forretninger og grove practical jokes blandt konger og dronninger, riddere, munke, nonner, bønder, købmænd og snedige damer i et univers, der spænder fra England til Babylon.

Fra sprog til sprog – om at oversætte stor litteratur - Foredrag, Virum Kirke

Fra sprog til sprog – om at oversætte stor litteratur - Foredrag, Virum Kirke

event date d. 24.9. 2020 kl. 14:30

https://www.virumkirke.dk/event/7247898

Fra sprog til sprog – om at oversætte stor litteratur

 

Litterær oversættelse er en kunst og et håndværk, hvor der kan opstå mange uventede udfordringer undervejs. Hvordan oversætter man f.eks. dialekt, fagsprog, vittigheder, ordspil, faste vendinger? Hvordan bygger man bro over kulturforskelle? Og skal man egentlig det? Er der noget, som ikke kan oversættes?